Последний грех - Страница 2


К оглавлению

2

— Джейсон напал на Сина из-за спины. Он выстрелил прежде, чем понял, насколько молод нападающий. Он не намеривался убивать вашего сына.

Торренс не двигается.

— Намерение не меняет того факта, что у моего сына рост 6 футов. Неудачно для тебя, что твой муж так сильно любит тебя. Его привязанность к тебе дает мне преимущество. Тебе выпала честь умереть за его ошибку, пока он будет наблюдать за тобой. Ему придется провести остаток жизни, думая о твоей смерти, и о том, что это его вина.

Я самая умная в этой комнате и у меня есть причина выжить. Мои дети.

Я приближаюсь к Торренсу с неправильного угла. Только сейчас я понимаю свою ошибку. Надеюсь, он не заметил.

— Вы не правы. Синклер Брекенридж презирает меня. Наш брак был организован таким образом, чтобы соединить наши семьи. Этим вы сделаете ему одолжение. Тан один хочет меня вернуть.

— Почему ты так ценна для Братства?

— Чтобы мой отец не стал ему мстить.

— Кто твой отец?

Я была агентом ФБР, поэтому знаю все о криминальных организациях США. Я тщательно изучала их, и эти знания помогут мне сейчас.

Я выбрала одну из наиболее известных ирландско-американских группировок в США. Ту, в которой есть дочь моего возраста.

— Я Кэссиди Эббен. Дочь Каррика Эббена. Все зовут его маленький Эббот. Уверена вы слышали о нем.

Дерри Эббен был основателем группировки Четырех Семей. Сегодня её возглавляет его сын Каррик Эббен. Торренс должен знать Эббен.

— Твое имя Блю.

— Так и есть. Кэссиди Блю Эббен. Предпочитаю, чтобы меня называли вторым именем.

Хорошее прикрытие. Которое он не может проверить без дополнительной проверки. Если он все-таки решит проверить, то я сбегу прежде, чем он поймет, что я лгу.

— Если это правда, то я уверен, что Тан пришлет своего сына за тобой. У нет никакого намерения начинать войну с маленьким Эбботом.

Надеюсь, это означает, что Торренс верит мне и не тоже не собирается развязывать войну.

Грив указывает рукой в моем направлении.

— Планы поменялись. Похоже, что мы будем держать миссис Брекенридж чуть дольше, пока Синклера не выпустят из тюрьмы. Мы не можем оставить ее здесь, раз она доказала нам, что способна избавиться от кабельных стяжек. Мы отвезем ее в коттедж, пока ее мужа не освободят.

Арест Сина помешал осуществлению плана Торренса. Я только что избежала смерти.

Мне вернули мешок на голову и кабельные стяжки на запястья.

— Развяжешь эти и лишишься рук.

Мы ехали около двадцати минут прежде, чем мне снова сняли мешок с головы. Меня привезли в старый каменный коттедж. Снова толкнули в дверной проем. Та же история. Только в этот раз я удерживаю баланс.

В комнате, в которую мы входим, не хватает мебели. Стены белые, краска потрескалась, на полу-щебенка и гнилые доски. Воздух спертый и кажется, что что-то гниет. Надеюсь, это животное, а не труп человека.

Броуден подходит ко мне и вынимает из кармана нож. Многие бы испугались. Наверное, стоит и мне, но наверняка он давно бы уже убил меня, если бы это было его целью.

— Руки.

Ножом он разрезает кабельные стяжки.

— Миссис Брекенридж, познакомьтесь с Лэни Грив.

Грив. Должно быть это дочь Торренса. Я думала у него был только сын.

Никто не произносит ни слова перед тем, как уйти. Щелкнул замок — они меня заперли.

Они оставили меня с развязанными руками с женщиной, которая будет меня сторожить?

Маленькая блондинка с круглым лицом и чертами ребенка, большие коричневые глаза. Худая и хрупкая, возможно она болеет. Кажется, что у нее нет сил даже убить комара. Я не вижу у нее оружия. Странно, что они оставили ее в качестве моего сторожа.

Давай, Грив. Продолжай недооценивать меня и совершать ошибки, посмотрим, куда это приведет.

Не стоит недооценивать эту женщину. Она может быть хамелеоном.

Первое правило похищения гласит: заставь своего похитителя считать тебя личностью, так ему будет сложнее причинить тебе вред. Надо достигнуть взаимопонимания с Лэни.

— Привет, я Блю Брекенридж. Но, наверняка, это тебе уже известно.

— Почему ты решила, что мне известно, кто ты такая?

Лэни продолжает есть свой сэндвич, не поднимая глаз. Ее голос монотонен.

— Я думала, Броуден или кто-нибудь еще сказал тебе перед тем, как привезти меня.

— Ты миссис Брекенридж. Это я знаю, потому что так тебя назвал Броуден, и ты только что подтвердила это. Могу лишь предположить, что ты из Братства.

Эта женщина не кажется настороженной- я могу атаковать ее и убить голыми руками прямо сейчас.

— Они ничего не рассказывали тебе обо мне?

— Почему они должны были это сделать?

— Ты разве здесь не в качестве моего охранника?

Она смеется.

— Нет, я такая же заключенная, как и ты.

Она связана с Торренсом, потому что у них одинаковая фамилия. Я ожидала, что она на верхушке иерархии, а не внизу.

— Но ты Грив.

Она перестает смеяться.

— Не напоминай мне.

Эта женщина точно не рада называть Торренса своей семьей. Это может сыграть мне на руку, если я правильно все рассчитаю.

— Что такого случилось, что ты стала узницей?

Она съеживается и отводит взгляд, не произнося ни слова. После двух минут знакомства я могу читать язык ее тела и вижу, что с ней плохо обращались.

— Что они с тобой сделали?

— Уверена, ты знаешь, что единственный сын Торренса был убит.

— Да.

— У его жены Корделии были проблемы с зачатием. У нее было много выкидышей прежде, чем она родила Джейсона. Она чуть не умерла во время родов. Доктора сказали ей, что у нее никогда больше не будет детей. Поскольку она справилась со своей обязанностью и родила сына, это не было проблемой до тех пор, пока Джейсона не убили. Торренса оставили без наследника и с женой, у которой не может быть детей. Очень скоро это стало проблемой. Вот он и убил свою жену и заменил новой молодой, которая может родить. Мной.

2