— Я люблю тебя, малышка.
По пути в ванную она отвечает и хлопает дверью:
— Увидимся вечером.
Эта ситуация превратила мою жену в человека, которым она не является. Блю — всегда разумна и тщательно все обдумывает. Я никогда не встречал таких женщин.
Приехав в Братство, я сначала решаю зайти к отцу. Стучу в дверь.
— У тебя есть минутка?
— Конечно.
— Мне нужно кое-что тебе сказать.
Он кладет ручку на стол.
— Звучит серьезно.
— Блю — дочь Тодда Кокберна.
Отец кивает мне, чтобы я закрыл дверь.
— Предполагаю, она плохо это восприняла.
— Она хочет убить его.
— Я прекрасно понимаю ее. Она не единственная, кто хочет это сделать.
Отец был расстроен, узнав о том, что Тодд убил Аманду, но узнав о Каре…это сломало его и маму. В этом он винил себя, ведь Тодд — член братства. Он чувствовал вину за то, что не защитил ее от него.
— Я рад, что ты ничего не сделал, пока мы ждали результаты теста.
— Блю не в состоянии убить кого-то.
Ему не нужно убеждать меня.
— Я должен вмешаться, как её лидер, чтобы решить проблему?
— Нет. Она прекрасно понимает, что мои слова не повлияют на нее.
— Она чувствует, что может все, потому что она моя жена. Она такая упертая. Это все усложняет.
Я собираюсь просить отца о невозможном.
— Я понимаю, как сильно ты хочешь убить Тодда. Он забрал твою дочь и женщину, которую ты любил. Кару и Аманду уже не вернешь. Но Блю жива, и она не успокоится, пока не отомстит за смерть своей матери. Я боюсь, что, если она убьет его своими руками, это принесет больше вреда, чем пользы. Как муж, я должен сделать это за нее. При всем уважении, я прошу тебя позволить мне сделать это.
— Ты многого просишь.
— Я знаю, папа. Мой отец и жена хотят одного и того же. Я знаю, что это значит для вас обоих.
— Я не могу вернуть Кару и Аманду. Если ты уверен, что это поможет Блю, то я не могу отказать тебе в такой возможности.
— Спасибо.
— Когда ты хочешь сделать это?
— Все зависит от того, как пойдет разговор с Блю.
— Желаю удачи, сынок.
Длинный день. Я не могу сосредоточиться. Всё, о чем я думаю, это Блю и о ее реакции на то, что я собираюсь сделать.
Я написал ей три смс, но она ни на одно не ответила. И я ужасно этому не рад. Я бы беспокоился о ее безопасности, если бы не Кайл и Блэр.
Рабочий день заканчивается, но я не собираюсь ехать домой, я не готов к очередному спору, поэтому заезжаю в Дункан. Джейми согласился пропустить по стаканчику виски. А может быть и десять.
Я рад, что он принял мое приглашение. Последние несколько дней были посвящены исключительно Блю, с Джейми я разговаривал только по телефону. Он несколько раз говорил мне, что у него все хорошо, но вот по его тону я бы так не сказал. Мне нужно увидеть его, чтобы убедиться.
Он ждет за нашим столиком, перед ним два стакана виски. Как всегда, Гиннес.
— Я смотрю ты начал без меня.
Он толкает один в мою сторону.
— Только первый. Но определенно не последний.
Я глотаю Джонни Уокера. Чертовски гладко. Каждый раз.
— Как Уеслин и Иванна? — спрашиваю я.
— Уеслин скорбит, но она в порядке. Иванна страдает.
Не удивлен, она была его любимицей.
— А Тори?
— Зла, как черт.
Предсказуемо. Она еще не осознала, как ей повезло, что я оставил ей дом.
— Что с тобой?
— Поругался с женой. Сильно.
Джейми смеется.
— Я рад, что ты женился не на бесхребетной девушке. Наблюдать за вами одно удовольствие. Никто не хочет уступать.
У меня есть для него новости. Моя жена не только не бесхребетная. У неё еще есть яйца. Большие.
— По возвращении домой меня ждет продолжение.
— Бывший агент ФБР хорошо отстаивает свою позицию, — говорит Джейми.
Это точно.
— Это не приведет ни к чему хорошему. Эллисон наверно еще будет дома. Не хочу, чтобы она слышала нас.
— Хочешь, я приглашу ее на прогулку или прокатиться по городу?
— Ох черт! Было бы здорово. Ты не возражаешь?
— Конечно нет.
Я стараюсь не пить слишком много виски. Не хочу быть слишком пьяным, когда буду разговаривать с Блю.
Домой я возвращаюсь поздно, но Эллисон до сих пор не спит. Я слышу, как из ее спальни доносится музыка.
«Do I want to know?» Arctic Monkeys. Я узнаю эту песню, потому что Блю всё время слушает ее.
Стучу в дверь.
— Элли. Это Синклер.
— Входи.
Я открываю дверь. Она сидит и красит ногти на ногах.
— Прости, что беспокою, но у меня к тебе просьба. Блю ужасно зла на меня.
Эллисон хихикает.
— О да. Твое имя — дерьмо, — я так и думал.
— Я хочу поговорить с ней. Это будет громко и неприятно. Ничего, если Джейми прогуляется с тобой или прокатит по городу?
Она поднимает на меня глаза.
— Я не видела его с той ночи, когда я подстрелила его отца. Это будет адски неудобно.
— Он сам вызвался. Не думаю, что он бы согласился, если бы думал, что это будет неловко.
Эллисон потирает лицо и вздыхает, наклоняется, чтобы посмотреть в зеркало.
— Я ужасно выгляжу, но это неважно. Если вы собираетесь ссориться, я ухожу.
Я жду, пока Эллисон и Джейми уйдут, прежде чем иду в нашу спальню.
Блю уже в постели, но не спит. Подозреваю, ее голова забита разными мыслями, и она не может уснуть.
Она приподнимается и поправляет подушку под спиной. Подойдя к ней, я опускаюсь на колени. Беру ее руку и целую.
— Я так люблю тебя. Это самое важное, и с этого я хотел бы начать.
— Я тоже тебя люблю.
Ее ответ дает мне надежду на то, что все пройдет лучше, чем я ожидал.